🚀 大模型英文到阿拉伯文翻譯模型(opus-mt-tc-big-en-ar)
這是一個用於將英文(en)翻譯成阿拉伯文(ar)的神經機器翻譯模型。它屬於 [OPUS - MT 項目](https://github.com/Helsinki - NLP/Opus - MT) 的一部分,該項目致力於讓神經機器翻譯模型廣泛可用,覆蓋世界上多種語言。所有模型最初都使用 [Marian NMT](https://marian - nmt.github.io/) 這一出色的框架進行訓練,這是一個用純 C++ 編寫的高效神經機器翻譯實現。這些模型通過 huggingface 的 transformers 庫轉換為 pyTorch 格式。訓練數據來自 OPUS,訓練流程採用 [OPUS - MT - train](https://github.com/Helsinki - NLP/Opus - MT - train) 的方法。
- 相關出版物:[OPUS - MT – Building open translation services for the World](https://aclanthology.org/2020.eamt - 1.61/) 和 [The Tatoeba Translation Challenge – Realistic Data Sets for Low Resource and Multilingual MT](https://aclanthology.org/2020.wmt - 1.139/)(如果使用此模型,請引用)
@inproceedings{tiedemann - thottingal - 2020 - opus,
title = "{OPUS}-{MT} {--} Building open translation services for the World",
author = {Tiedemann, J{\"o}rg and Thottingal, Santhosh},
booktitle = "Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation",
month = nov,
year = "2020",
address = "Lisboa, Portugal",
publisher = "European Association for Machine Translation",
url = "https://aclanthology.org/2020.eamt - 1.61",
pages = "479--480",
}
@inproceedings{tiedemann - 2020 - tatoeba,
title = "The Tatoeba Translation Challenge {--} Realistic Data Sets for Low Resource and Multilingual {MT}",
author = {Tiedemann, J{\"o}rg},
booktitle = "Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation",
month = nov,
year = "2020",
address = "Online",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2020.wmt - 1.139",
pages = "1174--1182",
}
🚀 快速開始
模型信息
屬性 |
詳情 |
模型類型 |
大模型英文到阿拉伯文翻譯模型(transformer - big) |
訓練數據 |
opusTCv20210807 + bt([來源](https://github.com/Helsinki - NLP/Tatoeba - Challenge)) |
發佈日期 |
2022 - 02 - 25 |
源語言 |
英文(eng) |
目標語言 |
阿拉伯文(afb、ara) |
有效目標語言標籤 |
>>afb<< >>ara<< |
分詞方式 |
SentencePiece(spm32k,spm32k) |
原始模型 |
[opusTCv20210807 + bt_transformer - big_2022 - 02 - 25.zip](https://object.pouta.csc.fi/Tatoeba - MT - models/eng - ara/opusTCv20210807 + bt_transformer - big_2022 - 02 - 25.zip) |
更多已發佈模型信息 |
[OPUS - MT eng - ara README](https://github.com/Helsinki - NLP/Tatoeba - Challenge/tree/master/models/eng - ara/README.md) |
更多模型相關信息 |
MarianMT |
這是一個支持多種目標語言的多語言翻譯模型。需要在句子開頭使用 >>id<<
形式的語言標記(id 為有效的目標語言 ID),例如 >>afb<<
。
模型轉換信息
- transformers 版本:4.16.2
- OPUS - MT git 哈希值:3405783
- 轉換時間:2022 年 4 月 13 日星期三 16:37:31 EEST
- 轉換機器:LM0 - 400 - 22516.local
✨ 主要特性
- 基於先進的神經機器翻譯技術,能夠實現英文到阿拉伯文的高質量翻譯。
- 屬於 OPUS - MT 項目,藉助該項目的資源和方法進行訓練和優化。
- 支持多目標語言,通過特定的語言標記可以指定不同的目標語言。
📦 安裝指南
文檔未提及安裝步驟,暫不提供相關內容。
💻 使用示例
基礎用法
from transformers import MarianMTModel, MarianTokenizer
src_text = [
">>ara<< I can't help you because I'm busy.",
">>ara<< I have to write a letter. Do you have some paper?"
]
model_name = "pytorch - models/opus - mt - tc - big - en - ar"
tokenizer = MarianTokenizer.from_pretrained(model_name)
model = MarianMTModel.from_pretrained(model_name)
translated = model.generate(**tokenizer(src_text, return_tensors="pt", padding=True))
for t in translated:
print( tokenizer.decode(t, skip_special_tokens=True) )
高級用法
from transformers import pipeline
pipe = pipeline("translation", model="Helsinki - NLP/opus - mt - tc - big - en - ar")
print(pipe(">>ara<< I can't help you because I'm busy."))
📚 詳細文檔
基準測試
- 測試集翻譯結果:[opusTCv20210807 + bt_transformer - big_2022 - 02 - 25.test.txt](https://object.pouta.csc.fi/Tatoeba - MT - models/eng - ara/opusTCv20210807 + bt_transformer - big_2022 - 02 - 25.test.txt)
- 測試集得分:[opusTCv20210807 + bt_transformer - big_2022 - 02 - 25.eval.txt](https://object.pouta.csc.fi/Tatoeba - MT - models/eng - ara/opusTCv20210807 + bt_transformer - big_2022 - 02 - 25.eval.txt)
- 基準測試結果:benchmark_results.txt
- 基準測試輸出:benchmark_translations.zip
語言對 |
測試集 |
chr - F |
BLEU |
句子數量 |
單詞數量 |
eng - ara |
tatoeba - test - v2021 - 08 - 07 |
0.48813 |
19.8 |
10305 |
61356 |
eng - ara |
flores101 - devtest |
0.61154 |
29.4 |
1012 |
21357 |
eng - ara |
tico19 - test |
0.60075 |
30.0 |
2100 |
51339 |
致謝
這項工作得到了以下機構和項目的支持:
- [歐洲語言網格](https://www.european - language - grid.eu/) 的 [試點項目 2866](https://live.european - language - grid.eu/catalogue/#/resource/projects/2866)。
- [FoTran 項目](https://www.helsinki.fi/en/researchgroups/natural - language - understanding - with - cross - lingual - grounding),由歐盟的“地平線 2020”研究與創新計劃(資助協議編號 771113)下的歐洲研究理事會(ERC)資助。
- MeMAD 項目,由歐盟的“地平線 2020”研究與創新計劃資助(資助協議編號 780069)。
同時,我們也感謝 芬蘭科學信息技術中心(CSC) 提供的慷慨計算資源和 IT 基礎設施。
📄 許可證
本模型使用的許可證為 CC - BY - 4.0。