🚀 FSMT
FSMT is a ported version of the fairseq wmt19 transformer for Russian - English translation. It offers a practical solution for language translation tasks, leveraging the power of pre - trained models.
🚀 Quick Start
from transformers import FSMTForConditionalGeneration, FSMTTokenizer
mname = "facebook/wmt19-ru-en"
tokenizer = FSMTTokenizer.from_pretrained(mname)
model = FSMTForConditionalGeneration.from_pretrained(mname)
input = "Машинное обучение - это здорово, не так ли?"
input_ids = tokenizer.encode(input, return_tensors="pt")
outputs = model.generate(input_ids)
decoded = tokenizer.decode(outputs[0], skip_special_tokens=True)
print(decoded)
✨ Features
- Multi - language Support: All four models are available, covering different language pairs:
- [wmt19 - en - ru](https://huggingface.co/facebook/wmt19 - en - ru)
- [wmt19 - ru - en](https://huggingface.co/facebook/wmt19 - ru - en)
- [wmt19 - en - de](https://huggingface.co/facebook/wmt19 - en - de)
- [wmt19 - de - en](https://huggingface.co/facebook/wmt19 - de - en)
- Based on Research: It is based on Facebook FAIR's WMT19 News Translation Task Submission, ensuring a solid theoretical foundation.
📚 Documentation
Model description
This is a ported version of fairseq wmt19 transformer for ru - en. The abbreviation FSMT stands for FairSeqMachineTranslation. For more details, please see Facebook FAIR's WMT19 News Translation Task Submission.
Intended uses & limitations
How to use
The provided Python code demonstrates how to use the FSMTForConditionalGeneration
and FSMTTokenizer
for translation.
Limitations and bias
- The original (and this ported model) doesn't seem to handle well inputs with repeated sub - phrases, [content gets truncated](https://discuss.huggingface.co/t/issues - with - translating - inputs - containing - repeated - phrases/981).
Training data
Pretrained weights were left identical to the original model released by fairseq. For more details, please see the paper.
Eval results
pair |
fairseq |
transformers |
ru - en |
[41.3](http://matrix.statmt.org/matrix/output/1907?run_id = 6937) |
39.20 |
The score is slightly below the score reported by fairseq
, since transformers
currently doesn't support:
- model ensemble, therefore the best performing checkpoint was ported (
model4.pt
).
- re - ranking
The score was calculated using this code:
git clone https://github.com/huggingface/transformers
cd transformers
export PAIR = ru - en
export DATA_DIR = data/$PAIR
export SAVE_DIR = data/$PAIR
export BS = 8
export NUM_BEAMS = 15
mkdir -p $DATA_DIR
sacrebleu -t wmt19 -l $PAIR --echo src > $DATA_DIR/val.source
sacrebleu -t wmt19 -l $PAIR --echo ref > $DATA_DIR/val.target
echo $PAIR
PYTHONPATH="src:examples/seq2seq" python examples/seq2seq/run_eval.py facebook/wmt19 - $PAIR $DATA_DIR/val.source $SAVE_DIR/test_translations.txt --reference_path $DATA_DIR/val.target --score_path $SAVE_DIR/test_bleu.json --bs $BS --task translation --num_beams $NUM_BEAMS
Note: fairseq reports using a beam of 50, so you should get a slightly higher score if re - run with --num_beams 50
.
Data Sources
BibTeX entry and citation info
@inproceedings{...,
year={2020},
title={Facebook FAIR's WMT19 News Translation Task Submission},
author={Ng, Nathan and Yee, Kyra and Baevski, Alexei and Ott, Myle and Auli, Michael and Edunov, Sergey},
booktitle={Proc. of WMT},
}
📄 License
The model is licensed under the apache - 2.0 license.
TODO
- port model ensemble (fairseq uses 4 model checkpoints)